12月23日学习
浣溪沙
淡荡春光寒食天,玉炉沈水袅残烟,梦回山枕隐花钿。
海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵,黄昏疏雨湿秋千。
社员哥们老师直译:
淡荡【淡然旷美的】春光【春天的时光】寒食天【(寒食节是指清明这里在这个季节,在齐鲁当地亦应算暮春,因早春二月,烟花三月,四月当为暮春之时)晚春的天气】,
玉炉【香炉】沈水【熏香的一种】袅残烟【袅袅的盘旋着香烟】,
梦回【再次梦回(暮春多眠,人由贪睡之意)】山枕【檀香枕(比较大的,明目清脑的,类似于现在的茶枕)】隐花钿【(睡觉的时候)云鬓上的钗钿就看不见了】。
海燕未来【海燕没有回来(鸟儿也没有)】人斗草【只有人在那里斗草玩游戏】,
江梅【采食江梅的时节】已过【已经过了】柳生绵【柳树更加柔绵(而非柳絮纷飞)】,
黄昏疏雨湿秋千【黄昏淅淅沥沥的小雨淋湿了外面的秋千】
诗人凡是有秋千的描述的,均应该是早期作品,即未嫁之时。
该诗向我们展示了恬淡寂静的春色,贪睡的少女,以及无聊的人群,好一幅太平盛世的一蓑烟雨图。
评论